Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

размышление

(no subject)

  Когда я приезжаю на Кавказ у меня возникает ощущение, что это моя родная природа, я здесь когда - то жила. Удивительные горы, растения субтропиков, чистые и холодные горные реки - все это как будто из прошлой жизни.
размышление

Соловки. Здесь русский дух, здесь Русью пахнет...

Уникальная природа, более 200 видов разных мхов, природный лабиринты, необычные ощущения и впечатления. Дыхание старины, другие люди, которые не закрыват двери на ночь...








размышление

Кто украл стекло у Петра I или очень "познавательное" путешествие.



Несмотря на то, что август месяц был у меня насыщенным и богатым на путешествия, неистрибимая тяга куда - нибудь еще съездить   осталась.
Поездка в Хотмыжск и  санаторий Красиво была призвана немного ослабить мою страсть. И все  бы было отлично, если бы не  глупости, которые пришлось услышать от экскурсовода. Но умничать я не стала, а сейчас думаю - зря. Может она хотя бы немного задумалась и  перестала   другим  детям и их родителям забивать голову всякой чепухой.
Итак, оказывается вся Белгородчина была покрыта на 90% лесами, пока их не вырубили. О такой зоне, как лесостепь, она, конечно, не слышала, и уж тем более не знает, что территория эта раньше называлась не иначе как "Дикое поле", не дикий лес - заметьте.  Были еще сказки про татаро- монгол, тут уже кроме фальсифицированной официальной истории еще была и путаница с датами и понятием, кто такие эти татаро- монголы и как они вообще оказалиь в наших краях.
Ну и последней каплей стала  легенда о том, что якобы какой - то вельможа, хорошо хоть не сказала Петр I, потерявший в  реке подзорную трубу, назвал её «вором скла» (стекла), которая не имеет ни малейшего реального основания.

Ей конечно же неизвестно, что название Ворсклы встречается в письменных источниках c 1174 года, когда никаких вельмож в этих краях впомине не было. Под этим именем река фигурирует и в Ипатьевской Летописи.  Её имя писалось неоднообразно и побывало в мужском и женском роде: Въръскла, Ворскола, Ворсклъ.«Ворскол» в переводе с тюркского означает: «река, несущая белую воду» (очевидно, потому что начинается там, где находятся меловые отложения).
 

размышление

Пирамиды русского севера

342

Пирамида+Кольский+полуостров

гиперборея-21-век-12-Пирамида-Гипербореи-и-в-Гизе

Одна из загадок Кольского полуострова — два рукотворных сооружения в
форме пирамид, возраст которых составляет, как выяснилось, не менее 9000 лет. Получается, что они вдвое старше знаменитых египетских! По мнению некоторых исследователей, эти пирамиды строили жители древней северной страны — Гипербореи. Но какое отношение она имеет к Египту?

В древних "Текстах Строителей", начертанных на стенах храма Гора в египетскомгороде Эдфу, рассказывается о том, что пирамиды строили некие "просветленные", прибывшие с островов северной страны Дуат-н-Ба, пострадавшей от наводнения. Именно они стали основателями египетской цивилизации.

Жрецы Древнего Египта описывали Дуат-н-Ба как место, где "солнце скрытого от нас мира встречается с солнцем нашего мира". По словам ученых-египтологов, слово "Дуат" означает красный свет зари перед рассветом. Такой бывает заря на 65-м градусе северной широты, на Русском Севере…

…Это место в самом центре Кольского полуострова в районе горы Нинчурт, поблизости от Сейдозера, издавна наделялось местными лопарями мистической силой. Но до недавних пор два поросших мхом, лишайником и мелким кустарником возвышения считали просто холмами.

Collapse )
размышление

Замок в Рогово

_mg_4057Недавно у меня в гостях была делегация из Польши во главе с Тадеушем Хробаком, директором Опольской воеводской библиотеки.

ВОЕВОДСТВО Opolskie

Это одно из самых маленьких молодых воеводств - по размеру в четыре раза меньше, чем Мазовецкое воеводство. На его территории сосуществуют разные культуры: польская, а также национальных меньшинств - чешская, украинская и крупнейная среди них - немецкая. Туристов ждут красивые исторические города: Пончкув, Ныса, Бжег, Ополе. Столица воеводства известна своими фестивалями польской песни. Притягивает также природа гор Опава и различные фольклорные фестивали. Стоит обратить внимание на то, что это один из самых тёплых регионов в Польше.

ВОЕВОДСТВО Opolskie

Это одно из самых маленьких молодых воеводств - по размеру в четыре раза меньше, чем Мазовецкое воеводство. На его территории сосуществуют разные культуры: польская, а также национальных меньшинств - чешская, украинская и крупнейная среди них - немецкая. Туристов ждут красивые исторические города: Пончкув, Ныса, Бжег, Ополе. Столица воеводства известна своими фестивалями польской песни. Притягивает также природа гор Опава и различные фольклорные фестивали. Стоит обратить внимание на то, что это один из самых тёплых регионов в Польше.Это одно из самых маленьких молодых воеводств - по размеру в четыре раза меньше, чем Мазовецкое воеводство. На его территории сосуществуют разные культуры: польская, а также национальных меньшинств - чешская, украинская и крупнейная среди них - немецкая. Туристов ждут красивые исторические города: Пончкув, Ныса, Бжег, Ополе. Столица воеводства известна своими фестивалями польской песни. Притягивает также природа гор Опава и различные фольклорные фестивали. Стоит обратить внимание на то, что это один из самых_mg_4057
 Опольское воеводство одно из самых маленьких в Польше, но зато превышает все остальные по количеству исторических мест и достопримечательностей. На его территории сосуществуют разные культуры: немецкая, чешская, украинская... Город известен фестивалями польской песни. Климат здесь самый теплый в Польше. Пан Тадеуш рассказал мне о замке 13 века в городе Рогово, где совмещены гостиница и библиотека с 30 000 редких изданий.  Рядом с замком парк в 4 га.: лиственный лес и болота. Вобщем, умеют наши коллеги из города побратима сохранять памятники. Нам остается только завидовать. В Польше много старинных замков, достойных внимания. Нужно будет обязательно посетить. _mg_4066_mg_4069EURO%20Zamek%20Rogov%20Op1
Мне подарили замечательный фотоальбом, но сканировать нет времени, поэтому взяла фотографии из интернета.
размышление

Юбилейная выставка работ С.М. Прокудина-Горского в Париже

Оригинал взят у oldcolor в Юбилейная выставка работ С.М. Прокудина-Горского в Париже
Как мы уже писали, 8 октября в Париже, в Музее Задкина открылась выставка, посвященная 150-летнему юбилею С.М.Прокудина-Горского. Это мероприятие посетил руководитель нашего проекта "Наследие С.М. Прокудина-Горского" заслуженный учитель России Василий Васильевич Дрючин.
Предлагаем вниманию читателей вторую часть его отчёта о поездке:

Сначала немного о том, кто такой Осип Задкин (в другом написании Иосиф Цадкин). Вот что говорит о нем Википедия:

Ossip Zadkine, собственно Иосель Аронович Цадкин 14 июля 1890, Витебск — 25 ноября 1967, Париж) — французский скульптор, выходец из Российской империи.
Скульптура Цадкина, прошедшего через воздействие кубизма, близка к экспрессионизму. Особую выразительность его работам придает использование разрывов, пустот, «контррельефа», как бы выворачивающего пластическое пространство наизнанку.
В доме на парижской улице д’Ассас (VI округ), где Цадкин поселился в 1928, после его смерти открыт музей. Именем скульптора названа улица в XIII округе Парижа.

Итак, мы в музее Задкина, улица д'Ассас 100бис, Париж.
Изображение
Улица д'Ассас 100бис, Париж
Высокое разрешение: http://img-fotki.yandex.ru/get/6712/242 ... c106f_orig

Collapse )

размышление

"Машка, зачини дору, бо чилдренята на стриту повтикают".

Нашла у себя в фонде белгородский журнал для молодежи "Новый ковчег"  за 2003 год. Хорошое было издание, жаль, что сейчас журнал не выходит. Заинтересовала статья Николая Толмачева "Как шутят переводчики".
Приведу отрывки.
 " ...Причины ляпов при переводе текстов могут быть самыми различными. Все они объясняются, как правило, либо недостаточным знанием языка или его особенностей, либо невнимательностью.
  Например, незнание жаргона приводит к тому, что название американского фильма "Red Heat" переводят как "Красная жара", а фильма "La Heat" как "Жара в Лос- Анжелесе", и, смотря эти фильмы, зритель нередко ломает голову, а при чем здесь жара? А она и ни при чем! Просто переводчики не знают, что на американском сленге слово heat означает полиция, то есть фильмы на самом деле называются "Красный полицейский" и "Полиция Лос - Анджелиса".
Незнание переводчиками  морской терминологии  привело к тому, что в известном переводе "Острова сокровищ" насчитали свыше 150 ошибок и неточностей.
 Благодаря неверному переводу в русский язык вошли некоторые слова. Например, слово шваль появилось после войны 1812 года, когда отступавшим французам пришлось есть дохлых лошадей. Слыша слово cheval (лошадь) в отношении такой пищи, русские солдаты решили, что оно означает падаль, дрянь, и с таким значением слово прижилось в языке. Слово ерунда тоже результат недоразумения и образовано от немецкого выражения hier und da , что означает туда- сюда. Еще две ошибки вошли почти во все языки мира. Когда некий моряк ступил на землю вновь открытого континента и увидел там необычное животное, он спросил у туземца, как оно называется. "Кенгуру" - "я не понимаю", ответил абориген. На другом материке у краснокожего обитателя европейцы спросили, показав на деревушку, как называется эта местность. "Канада" - "хижины", - ответил индеец, и огромная страна стала называться  так же, как и лачуги.
  В заметках о Канаде одного публициста встретилась фраза из бытовой лексики местных украинцев: "Машка, зачини дору, бо чилдренята на стриту повтикают". Интересно, что англизировались первыми существительные:дверь, дети и улица, тогда как глаголы зачинити - затворить и тiкати - убегать, а также служебные слова и части слов остались украинскими".
размышление

Тарханкут в мае.


 Тарханкутский полуостров - является полуостровом Крымского полуострова. Границы Тарханкутского полуострова проходят по границе Черноморского района. Если смотреть на карту, можно увидеть, что полуостров омывается Черным морем с севера, запада, северо-запада и озером Донузлав с юга. С востока 52 км полуостров граничит с сушей. Площадь Тарханкутского полуострова 1,5 тыс. кв. километров. Население полуострова составляет примерно 32 тысячи человек. На территории полуострова находятся 34 населенных пункта. Но основными курортами являются Оленевка, Черноморск, Межводное, Марьино, Окуневка.

  Село Оленевка (Караджа). Именно с этим селом и его достопримечательностями у многих ассоциируется Тарханкут. Именно здесь находятся практически все прибрежные достопримечательности полуострова: Тарханкутский маяк - на мысе Тарханкут; Очеретай, Джангуль и Кастель - к северу-востоку; Большой Атлеш, Малый Атлеш и Банька - к юго-востоку от Оленевки, где снимались такие фильмы как Пираты 20го века, Люди и дельфины, Человек-Амфибия. Именно здесь самый большой песчаный пляж протяженностью около 3-х км.
  В мае здесь цвели маки, вода была прохладная, но для дайверов ( в Оленевке есть хорошая база) вполне приемлемо.




Collapse )
размышление

О погибающих усадьбах замолвили слово...


  4 апреля в Белгородской Пушкинской библиотеке-музее состоялась презентация книги «Русские провинциальные усадьбы XVIII — начала XX века». В книге, оснащенной множеством красочных иллюстраций, освещены история русских усадеб, их архитектурный облик, судьбы прежних владельцев.

 Издание, включающее статьи 50 авторов о провинциальных усадьбах восьми областей Черноземья, в том числе Белгородской области, было подготовлено к печати в Центре духовного возрождения Чернозёмного края (г. Воронеж). На страницах книги читатели смогут найти материалы об известных белгородских усадьбах Станкевичей, Юсуповых, Раевских, имении Говорухо-Отроков.  На презентации выступили авторы сборника: профессор З. Т. Прокопенко, краевед А. Н. Крупенков и др.

 Также вниманию был представлен сборник стихотворений выдающегося русского поэта Алексея Прасолова, изданный в 2011 г. Этот сборник был подарен Белгородской научной и Пушкинской библиотекам вдовой поэта Раисой Васильевной Андреевой-Прасоловой, которая является редактором представляемой книги о русских усадьбах.

 По словам Раисы Васильевны, цель этой книги — показать каким богатством мы ещё располагаем, что уже потеряли, а что ещё осталось и нуждается в бережном хранении. Ведь русские усадьбы подвергались страшному разрушению не только в революционные годы, но и до сих пор многие из них по вине наших современников находятся в недопустимо плачевном состоянии. А как известно, «настоящее есть следствие прошедшего», поэтому русская усадьба как хранительница русских национальных обычаев и культурной памяти нуждается в немедленном возрождении.
  Когда я спросила у Раисы Васильевны, почему в книге так мало информации о Белгородских усадьбах, она высказала сожаление, что в Белгородской области нет серьезных исследователей, занимающихся усадьбами, как, например, в той же Курской области. Елене Холодовой - замечательному архитектору, автору книг об усадьбах Курска даже пришлось написать статью про усадьбу в Ивне,  относящуюся к Белгородской области.
  Было много сказано о деятельности по духовному возрождению, охране памятников, но факт остается фактом - большинство сохранившихся усадеб отмечены многочисленными перестройками или находятся в полуразрушенном состоянии. В качестве примера реставрации можно назвать дом Мухановых в Веселой Лопани, но то, что делают с усадьбой, так называемые   "реставраторы", иначе как варварством не назовешь.

Collapse )

Кто такие паны?






  По всему северу России, От Финляндии до Сибири, в народе долгое время хранилась память о «панщине» - временах Смуты, временных разбойных шаек, безжалостно опустошавших селения и погосты. Панами называли и шайки, отбившихся от войск Сапеги и Лисовского, и отряды шведских войск, и разбойников – «шишей».
При всей своей фантастичности и запутанности, сказания о панах содержат зерно исторической истины. За этими преданиями кроятся глухие, отрывочные намеки и обрывки воспоминаний, относящиеся к древним временам, глубокому прошлому, когда первые славяне- колонисты встретили здесь людей «не своей веры». В русских преданиях дославянское население края обычно называлось чудью. Но для вепсско- карельской и мерянской культур существовало еще и другое название – паны. Естественно, что с воспоминаниями о чуди смешались и переплелись исторические предания о польских панах Смутного времени. Иногда и чудь и паны представляются просто как разбойники. Об этом пишет Г. Куликовский в «Словаре областного Онежского наречия»Панов, как гласит старинное предание, изгнали святые Лазар и Афанасий, основатели Муромского монастыря (14 век). Уходя, часть панов погибла в водопадах, в озерах. Древние могильники нередко называют на Севере могилами панов. Такие места люди стараются обходить стороной.
Откуда же происходит слово пан? Оказывается это искаженное «пам». Пам, по верованиям коми- зырян – человек, обладающий громадной волшебной силой, способный повелевать стихиями и «лесными людьми». Памы были бессмертны, и им, согласно преданиям повиновались духи. В житии Стефана Пермского описывается словесный поединок Стефана с зырянским «сотником» Памом. Здесь Пам – патриарх, верховный жрец древней религии коми.
В северных преданиях о панах присутствует слой преданий о древних чудских жрецах – памах. Чудские паны жили в укрепленных замках, владели сокровищами и прятали клады в священных рощах, источниках и под священными камнями. По преданиям, легендарные чудские памы- паны ушли под землю вместе с чудью. А у финских народов жрецы, волхвы, мудрецы стали называться с тех пор памами…